Eingang deutsch - output englisch - so einfach?

Die Globalisierung konfrontiert auch kleinere Unternehmen vermehrt mit fremdsprachiger Geschäftskorrespondenz. 

Ein Übersetzungsprogramm kann einen Muttersprachler sicher nicht ersetzen, aber um einen ersten Überblick zu erhalten, was ein fremdsprachiger Text sagen will, ist der Personaltranslator 2008 eine gute Unterstützung.

Bei einigen Textanforderungen bekommt er auch richtig gute Ergebnisse hin.

Für uns ist dieses Programm eine große Hilfe. Es integriert sich auch in die MS Office Familie.

Den Personaltranslator 2008 gibt es auch für Spanisch, Französisch, Chinesisch und Portugisisch.

Hier können Sie den Personaltranslator Professional für Deutsch-Englisch und Englisch-Deutsch bestellen.

Oder verschaffen Sie sich auf dieser Seite einen Überblick über die verschiedenen Versionen der Übersetzungssoftware.



Büro & Verkauf | Partner | Startseite | Kontakt | Archiv | Impressum | News | Rechtliche Hinweise | Analyse | Sitemap
competence4u | Telefon: +49 9075 70 20 001 | Fax: +49 9075 70 27 48 | Mail: info@competence4u.com